Przeciwdziałanie wykluczeniu społecznemu – prace nad słownikiem terminów prawniczych w polskim języku migowym

Polski język migowy (PJM) to język, którym posługuje się kilkadziesiąt tysięcy niesłyszących Polaków. Brakuje w nim terminologii prawniczej, co sprawia, że osoby głuche narażone są na ryzyko podejmowania błędnych decyzji oraz potencjalne manipulacje innych uczestników obrotu prawnego. W odpowiedzi na problemy z dostępem do usług prawnych, z jakimi borykają się osoby głuche w Polsce, Krajowa Izba Radców Prawnych podjęła inicjatywę, która może zmienić oblicze komunikacji prawniczej.

Ponad 1000 haseł wraz z filmami w polskim języku migowym oraz ich transkrypcjami znajdzie się w słowniku terminów prawniczych w polskim języku migowym, który powstaje dzięki współpracy Krajowej Izby Radców Prawnych, Pracowni Lingwistyki Migowej Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego i Instytutu Spraw Głuchych.

To obszerna, multimedialna baza, zbierająca funkcjonujące już znaki migowe oraz proponująca nowe specjalistyczne pojęcia, które dotąd nie miały swoich jednoznacznych odpowiedników w PJM. Słownik będzie ogólnodostępny, dzięki czemu pomoże walczyć z wykluczeniem komunikacyjnym i zapewni bezpieczeństwo prawne osobom głuchym.

Wersja ostateczna bazy będzie gotowa jesienią 2024 r. – wówczas słownik wraz z pełną bazą filmów hasłowych i przykładowych zostanie udostępniony do pobrania na urządzenie użytkownika z możliwością użycia w innych aplikacjach

Zobacz także